Ioan 2:24 - Biblia în Versiune Actualizată 201824 Dar Isus nu se baza pe manifestările lor (exterioare), pentru că El îi cunoștea pe toți. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească24 Dar Isus nu Se încredea în ei, pentru că îi cunoștea pe toți Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 Dar El, în ei, nu se-ncredea, Pentru că bine-i cunoștea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Dar Isus nu se încredea în ei, pentru că el îi cunoștea pe toți. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200924 Dar Iisus nu se încredea în ei, fiindcă îi cunoştea pe toţi Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Dar Isus nu Se încredea în ei, pentru că îi cunoștea pe toți. Onani mutuwo |
Iar tu – fiul meu, Solomon – cunoaște-L pe Dumnezeul strămoșilor tăi, slujește-I din toată inima și cu determinare în suflet; pentru că Iahve analizează toate inimile și înțelege orice intenție care se naște în gândire. Dacă Îl vei căuta, El va accepta să fie găsit de tine; dar dacă Îl vei abandona, El se va dezice de tine pentru totdeauna!