Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 7:5 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Numai dacă vă corectați comportamentul și faptele, dacă vă veți face dreptate unul altuia,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Numai dacă vă îndreptați căile și faptele și dacă vă veți face dreptate unul altuia,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 „Căci numai dacă veți căta, Fapte și căi a vă-ndrepta, Dacă – în urmă – o să știți Dreptatea s-o înfăptuiți,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Căci dacă veți face bune căile și faptele voastre și dacă veți face judecată între un om și aproapele lui,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Căci numai dacă vă veți îndrepta căile și faptele, dacă veți înfăptui dreptatea unii față de alții,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Căci dacă vă veți îndrepta într‐adevăr căile și faptele, dacă veți face cu adevărat judecată între om și aproapele său;

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 7:5
16 Mawu Ofanana  

Dacă veți accepta și veți asculta, vă veți hrăni cu ce are țara mai bun;


«Dă-ne un sfat! Decide ceva! Întinde-ți umbra în mijlocul zilei și transform-o în noapte! Ascunde-i pe cei alungați și nu îi trăda pe fugari!


Urmași ai lui David, Iahve vă zice: ‘Faceți dreptate în fiecare dimineață! Scoateți pe cel oprimat din mâinile exploatatorului lui ca să nu se declanșeze mânia Mea ca un foc și ca să nu se aprindă fără să mai poată fi stinsă din cauza răutății faptelor voastre.’


Iahve zice: «Te face să fii rege faptul că aduni mereu cedru? Oare tatăl tău nu mânca și nu bea și el? Și totuși, el judeca pe toți corect și făcea dreptate, astfel încât totul îi mergea bine.


Iahve vă vorbește, zicând: Faceți dreptate și judecată (corectă)! Eliberați pe cel tâlhărit din mâinile celui care îl fură! Nu chinuiți pe străin, pe orfan sau pe văduvă! Nu faceți să curgă sângele celor nevinovați în acest loc!


Acum, corectați-vă comportamentul și faptele; și ascultați de ce vă transmite Dumnezeul vostru care se numește Iahve; și astfel, El va regreta răul pe care l-a pronunțat împotriva voastră.


Vă vorbește Iahve, Dumnezeul Armatelor – Cel care este Dumnezeul lui Israel: ‘Corectați-vă comportamentul și faptele; iar Eu vă voi permite să locuiți în acest teritoriu.


Își ferește mâna de nedreptate, nu ia dobândă pentru împrumuturi, respectă regulile Mele și trăiește conform deciziilor Mele. Un asemenea om nu va muri din cauza nedreptății tatălui lui; ci vă asigur că el va trăi!


Omul corect judecă făcând dreptate.


Acel om nu împrumută cu dobândă și nu se comportă cu nimeni ca un cămătar. El își ferește mâna de nedreptate și judecă oamenii în conformitate cu adevărul.


Să nu vă înșelați unul pe altul; ci să vă temeți de Dumnezeul vostru. Eu sunt Dumnezeul vostru, numit Iahve.


Nu sunt acestea cuvintele pe care le-a spus anticipat Iahve prin profeții din vremurile străvechi, atunci când Ierusalimul era locuit și trăia în pace împreună cu orașele din jurul lui? Atunci chiar și Neghevul împreună cu zona lui deluroasă erau locuite!»”


Au găsit printre locuitorii din Iabeșul Ghiladului patru sute de fete fecioare; și le-au adus în tabără la Șilo, în teritoriile Canaanului.


În acea zi, Debora și Barac – fiul lui Abinoam – au cântat acest cântec:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa