Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 22:9 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Cei care erau împreună cu mine, vedeau lumina, dar nu auzeau vocea Celui care îmi vorbea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Cei care erau împreună cu mine vedeau într-adevăr lumina, dar nu înțelegeau cuvintele Celui Care-mi vorbea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Toți cei care erau cu mine, Lumina, au văzut-o bine Și tare s-au mai îngrozit, Dar glasul nu l-au auzit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Cei care erau cu mine au văzut lumina, dar nu au auzit glasul care-mi vorbea.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Cei care erau cu mine au văzut lumina dar nu au auzit glasul care îmi vorbea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Cei ce erau cu mine au văzut bine lumina și s-au înfricoșat, dar n-au auzit glasul Celui ce vorbea.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 22:9
4 Mawu Ofanana  

Numai eu, Daniel, am văzut această viziune. Bărbații care erau cu mine, nu au văzut-o. Dar și ei au fost afectați de o frică atât de mare, încât au fugit ca să se ascundă.


să știi, rege, că pe acel drum mi s-a întâmplat ceva (ciudat). În timpul amiezii, am văzut o lumină din cer care a strălucit în jurul meu și în jurul celor care erau cu mine. Ea era mai intensă decât aceea produsă de soare.


Oamenii care îl însoțeau, au rămas foarte surprinși; pentru că deși auzeau vocea, nu vedeau pe nimeni.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa