Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 20:10 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Pavel a coborât la el, l-a luat în brațe și apoi le-a zis (celorlalți): „Nu vă agitați! El este încă viu!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Pavel a coborât, s-a aplecat asupra lui și l-a luat în brațe, zicând: „Nu vă tulburați, căci sufletul lui este în el!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Pavel, atuncea, a venit, La Eutih s-a repezit În brațe, el l-a ridicat Și-apoi, astfel, a cuvântat: „Să nu vă tulburați, defel, Căci al său suflet este-n el.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Atunci, Paul a coborât, s-a aplecat peste el și, luându-l în brațe, a spus: „Nu vă tulburați pentru că sufletul lui este în el!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Pavel s-a coborât şi s-a aplecat asupra lui, l-a luat în braţe şi le-a zis: „Nu vă tulburaţi, căci sufletul lui este în el”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Dar Pavel s-a coborât, s-a repezit spre el, l-a luat în brațe și a zis: „Nu vă tulburați, căci sufletul lui este în el.”

Onani mutuwo Koperani




Fapte 20:10
8 Mawu Ofanana  

A intrat și le-a zis: „De ce faceți atât zgomot și de ce plângeți? Fetița nu a murit, ci doarme!”


El a văzut-o, I-a fost milă de ea și i-a zis: „Nu (mai) plânge!”


După aceste cuvinte, le-a zis: „Prietenul nostru, Lazăr, doarme; dar Mă duc să îl trezesc din somn.”


Isus i-a zis: „Nu ți-am spus (deja) că dacă vei crede, vei vedea gloria lui Dumnezeu?”


Un tânăr care se numea Eutih, în timp ce asculta pe Pavel vorbind, a adormit stând pe pervazul unei ferestre și a căzut astfel de la al treilea nivel al clădirii. Când a fost ridicat, era mort.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa