Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 2:5 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Existau atunci în Ierusalim iudei religioși veniți dintre toate națiunile de pe pământ.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 În Ierusalim locuiau atunci iudei, oameni evlavioși din orice națiune de sub cer.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Ierusalimul găzduia, Pe mulți, în vremea aceea. Alături de Iudei, erau Oameni cucernici, cari veneau Din neamurile câte sânt Azi, risipite, pe pământ.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Erau atunci la Ierusalím iudei, bărbați evlavioși din toate națiunile de sub cer.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 În Ierusalim se aflau localnici iudei şi bărbaţi evlavioşi din toate popoarele de sub cer.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Și se aflau atunci în Ierusalim iudei, oameni cucernici din toate neamurile care sunt sub cer.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 2:5
17 Mawu Ofanana  

Să respecți Sărbătoarea Recoltei prin care vei celebra apariția primelor rezultate ale muncii tale din tot ce ai semănat în pământ. Să respecți Sărbătoarea Culesului Recoltelor, la sfârșitul anului, atunci când vei strânge de pe câmp rezultatul muncii tale (agricole).


Din cauza faptelor și a gândurilor lor, vin să adun toate popoarele și toate limbile. Ele vor veni și vor vedea gloria Mea!


Cuvântul lui Iahve numit (și) Dumnezeul Armatelor, a venit la mine și mi-a zis:


Această Veste Bună a Regatului va fi predicată în toată lumea, ca să fie o probă (în vederea Judecății) pentru toate națiunile lumii. Atunci va veni sfârșitul.


Pentru că Fiul Omului, în ziua stabilită pentru revenirea Lui, Își va face apariția la fel ca fulgerul care luminează tot cerul.


În Ierusalim era un om care se numea Simeon. El era religios, corect (în relația lui cu Iahve) și aștepta ca Israel să fie salvat de Dumnezeu. Spiritul Sfânt care îl ghida,


Apoi, răspunzând, unul dintre ei care se numea Cleopa, a zis: „De ce nu știi ce s-a întâmplat în aceste zile în Ierusalim? Ești cumva un străin?”


Erau niște greci care veniseră să participe la sărbătoare.


Acest om era religios și manifesta reverență față de Dumnezeu împreună cu toți ceilalți membrii ai familiei lui. El făcea multe binefaceri și totdeauna se ruga lui Dumnezeu.


Imediat după ce a plecat îngerul de la el, Cornelius a chemat pe doi dintre subordonații lui; și împreună cu un soldat religios care era permanent la dispoziția lui,


Dar iudeii au determinat pe femeile religioase cu autoritate și pe liderii orașului să provoace o persecuție împotriva lui Pavel și a lui Barnaba. Astfel au reușit să îi expulzeze din teritoriul lor.


Când era „ziua Cincizecimii”, (discipolii) erau toți împreună în același loc.


Acolo a venit la mine un om numit Anania. El era un bărbat cu reverență față de Dumnezeu, avea respect față de legea mozaică și era apreciat de toți iudeii din oraș.


Niște oameni cu reverență față de Dumnezeu l-au înmormântat pe Ștefan și l-au plâns foarte mult.


Filip a plecat și a întâlnit un eunuc etiopian. Acesta era responsabil cu îngrijirea averii reginei etiopienilor numită Candace. El venise la Ierusalim ca să se închine


Începând de azi, voi face ca toate popoarele de sub cer să fie speriate și să se teamă de poporul tău. Când vor auzi vești despre prezența ta în apropierea lor, vor începe să tremure și vor fi foarte panicați!»


Dar veți continua să beneficiați de toate aceste lucruri doar dacă veți fi stabili în ce privește credința, fără să vă pierdeți speranța oferită de Vestea Bună. Eu, Pavel, am devenit un slujitor al acestei Vești Bune care a fost predicată fiecărei ființe de sub cer; și așa ați avut și voi posibilitatea să o cunoașteți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa