Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 20:8 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Amintește-ți de ziua Sabatului, ca să o sfințești!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Adu-ți aminte de ziua de Sabat, ca s-o sfințești!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Apoi, de ziua de odihnă, Grijă să ai, s-o faci în tihnă. De ea, mereu, să-ți amintești Căci trebuie să o sfințești.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Adu-ți aminte de ziua de sabát ca s-o sfințești!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Adu-ți aminte de ziua de odihnă, ca s-o sfințești.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Adu‐ți aminte de ziua Sabatului ca s‐o sfințești.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 20:8
22 Mawu Ofanana  

În a șaptea zi, Dumnezeu terminase activitatea creației Sale; și atunci El „S-a odihnit” după toată această acțiune.


Dumnezeu a binecuvântat a șaptea zi și a sfințit-o; pentru că în acea zi El „S-a odihnit” după toate lucrările realizate în cadrul Creației Sale.


Tot în acele zile am văzut pe unii din teritoriul numit Iuda călcând în teasc în ziua destinată Sabatului și pe alții aducând snopi sau încărcând pe măgari burdufuri cu vin, struguri, smochine și diferite alte greutăți. Ei le aduceau la Ierusalim în ziua de Sabat. I-am certat chiar în ziua în care își vindeau mărfurile.


Le-ai oferit sfântul Tău Sabat și le-ai dat porunci, reguli și o lege prin sclavul Tău numit Moise.


Să lucrezi șase zile, iar în a șaptea zi să te odihnești. Astfel, se va putea odihni atât boul și măgarul tău, cât și sclavul născut în casa ta împreună cu străinul care există acolo.


Iahve i-a mai zis lui Moise:


Moise a adunat pe toți urmașii lui Israel; și le-a zis: „Vă prezint acum ce a poruncit Iahve să faceți.


Oricine face acest lucru, este un om fericit. Această fericire este a acelora care se comportă permanent așa, respectând Sabatul. Ei nu îl profanează; și își feresc mâna ca să nu facă vreun rău.”


Îți cer să îți oprești piciorul de la profanarea Sabatului și de la satisfacerea propriilor tale plăceri în ziua Mea sfântă. Doresc ca Sabatul să îți fie o delectare, iar ziua sfântă a lui Iahve să fie pentru tine o zi onorată. Dacă o vei cinsti și nu vei merge pe drumul tău – refuzând să faci ce îți place și renunțând să mai vorbești lucruri fără valoare –,


Iahve vă spune: ‘Fiți atenți (ce se întâmplă) în sufletele voastre, ca să nu transportați vreo greutate în ziua de Sabat și să nu intrați cu ea pe porțile Ierusalimului.


Să nu scoateți din casele voastre vreo greutate în ziua de Sabat și să nu faceți nicio lucrare; ci să sfințiți ziua de Sabat așa cum am poruncit strămoșilor voștri!


Iahve vă zice: ‘Dar voi, dacă Mă veți asculta cu atenție și nu veți trece cu nicio greutate pe porțile acestui oraș în ziua destinată Sabatului, dacă veți sfinți ziua de Sabat și nu veți face nicio lucrare în timpul ei,


Sfințiți sabatele Mele, pentru ca ele să fie un semn între Mine și voi și să se știe că Eu sunt Dumnezeul vostru numit Iahve!’


Fiecare dintre voi să își cinstească mama și tatăl; și să respectați Sabatele Mele. Eu sunt Dumnezeul vostru, numit Iahve.


Să respectați Sabatele Mele; și să cinstiți Tabernacolul Meu. Eu sunt Iahve!


Să lucrați șase zile; dar a șaptea zi este Sabatul – o zi de odihnă, în care veți face o adunare sfântă. Să nu lucrați nimic în această zi. Ci ea să fie Sabatul (dedicat) lui Iahve în toate locuințele voastre.


Să respectați Sabatele Mele și să cinstiți Sanctuarul Meu. Eu sunt Iahve.


În timp ce israelienii erau în deșert, au găsit un om adunând niște crengi uscate în ziua destinată Sabatului.


Respectă (ce prevede) ziua de Sabat, ca să o sfințești, exact cum ți-a poruncit Dumnezeul tău numit Iahve.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa