Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 15:12 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Ți-ai întins mâna dreaptă; și (atunci) i-a înghițit pământul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Ți-ai întins mâna dreaptă, și pământul i-a înghițit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Când dreapta Ta, Tu Ți-ai întins, Pământu-ndată i-a cuprins – Și i-a-nghițit – într-o clipită.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ți-ai întins dreapta și i-a înghițit pământul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Tu Ți-ai întins mâna dreaptă, Și i-a înghițit pământul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Ți‐ai întins dreapta, pământul i‐a înghițit.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 15:12
3 Mawu Ofanana  

„Când umblu prin mijlocul dificultăților, Tu mă ajuți să îmi refac forța. Îți întinzi mâna împotriva mâniei dușmanilor mei; și mă scapi, acționând cu dreapta Ta!”


Doamne, dreapta Ta are o excepțională forță. Această dreaptă a Ta, Doamne, i-a distrus pe dușmani.


Acesta este planul făcut pentru întreaga lume. Aceasta este mâna întinsă peste toate popoarele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa