Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 4:3 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Iahve vă asigură că veți ieși prin spărturile zidului mergând fiecare înainte; și veți fi alungate în Harmon.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Veți ieși prin spărturile zidului, fiecare drept înainte, și veți fi alungate în Harmon“, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 „Când prin spărturi o să ieșiți, Drept înainte-o să fugiți Și la Harmon, în urmă, voi Ajungeți lepădate-apoi” – Spusese Domnul. „Spre Betel

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Prin spărturi veți ieși, fiecare în dreptul său, și veți fi aruncate spre Hermón” – oracolul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 veți ieși prin spărturi, fiecare drept înainte, și veți fi lepădate în Harmon”, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și veți ieși prin spărturi fiecare drept înaintea sa; și vă veți arunca în Harmon, zice Domnul.

Onani mutuwo Koperani




Amos 4:3
12 Mawu Ofanana  

Să spargi zidul făcând în el o gaură – în prezența lor – și să îți scoți bagajul pe acolo.


Când se va însera, prințul lor își va pune pe umăr bagajul ca să plece. El va face o gaură în zid ca să iasă; apoi își va acoperi fața, ca să nu vadă pământul.


Și ce avantaj ar avea un om câștigând toată lumea, dacă și-ar pierde sufletul? Sau oare ce ar putea reprezenta pentru un om echivalentul sufletului lui?


Atunci când va veni ziua mâniei lui Iahve, nici argintul și nici aurul lor nu vor putea să îi scape; ci toată țara va fi distrusă de focul geloziei Lui. El va omorî pe toți locuitorii țării în același timp.


În acea zi, fiecare își va arunca idolii de argint și idolii de aur pe care vi i-au făcut mâinile voastre păcătoase.


În acea zi, oamenii își vor arunca idolii de argint și de aur pe care și-i făcuseră ca să li se închine, lăsându-i expuși cârtițelor și liliecilor.


Atunci s-a făcut o gaură în zidul orașului. Astfel, toți soldații au fugit noaptea, ieșind pe poarta dintre cele două ziduri, prin locul de lângă grădina regelui. Acest lucru s-a întâmplat în timp ce caldeenii înconjurau orașul. Cei care au ieșit din oraș, s-au deplasat pe drumul care conduce spre Araba.


Au mers pe urma lor până la Iordan; și au observat că tot drumul era plin cu haine și cu lucruri pe care le aruncaseră arameii în fuga lor. Mesagerii s-au întors și l-au anunțat pe rege despre toate acestea.


Ghilad a rămas în zona de pe celălalt mal al Iordanului. Oare de ce a rămas Dan indiferent pe corăbii(le lui)? Așer a rămas pe malul mării și s-a odihnit pe plajele lui…


Atunci s-a penetrat zidul orașului, astfel încât toți soldații au fugit (prin acel loc deschis). Ei au ieșit din oraș noaptea, pe drumul porții dintre cele două ziduri – care era lângă grădina regelui – în timp ce caldeenii înconjurau orașul. Cei care au fugit, au mers pe drumul spre Araba.


Din această cauză, acum veți fi duși ca sclavi și veți merge în fruntea captivilor! Astfel va înceta veselia și lenevirea!»


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa