Țefania 3:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Cântă, fiică a Sionului; strigă, Israele; veselește-te și bucură-te cu toată inima, fiică a Ierusalimului. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Strigă de bucurie, fiică a Sionului! Strigă tare, Israel! Veselește-te și bucură-te din toată inima, fiică a Ierusalimului! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Fiica Sionului, strigă de bucurie! Israel, strigă și veselește-te! Fiica Ierusalimului, bucură-te și sari de veselie cu toată inima! Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Fiica Sionului să vie Cu strigăte de bucurie! De veselie plin, la fel, Să strige dar, și Israel! Veselă saltă! Te ridică Și tu, cea care îi ești fiică Ierusalimului! Să-ți fie Sufletul plin de veselie! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Bucură-te, fiică a Siónului! Strigă de veselie, Israél! Veselește-te și jubilează din toată inima, fiică a Ierusalímului! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Strigă de bucurie, fiica Sionului! Strigă de veselie, Israele! Bucură-te și saltă de veselie din toată inima ta, fiica Ierusalimului! Onani mutuwo |
Vocea bucuriei și vocea veseliei, vocea mirelui și vocea miresei, vocea celor care vor spune: Lăudați pe DOMNUL oștirilor, pentru că DOMNUL este bun, pentru că mila lui dăinuiește pentru totdeauna; și a celor care vor aduce sacrificiul de laudă în casa DOMNULUI. Pentru că voi face să se întoarcă pe cei captivi ai țării, ca la început, spune DOMNUL.