Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Romani 9:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 I-a fost spus că: Cel mai mare va servi celui mai mic.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 i s-a spus: „Cel mai mare îi va sluji celui mai tânăr“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Astfel, i s-a spus Rebecăi: «Cel mai mare dintre ei va fi sclavul celui mai mic.»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 S-a spus Rebecăi: „Cel mic are Să-l aibă rob, pe cel mai mare”,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 nu pentru fapte, ci din voința celui care cheamă, i s-a spus ei: „cel mai mare va sluji celui mai mic”,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 alegere care nu ţine de fapte, ci de Cel care cheamă – i s-a spus că cel mai mare îi va sluji celui mai mic,

Onani mutuwo Koperani




Romani 9:12
4 Mawu Ofanana  

Și a pus garnizoane în Edom; a pus garnizoane în tot Edomul și toți cei din Edom au devenit servitorii lui David. Și DOMNUL l-a păstrat pe David oriunde mergea.


Nu era atunci un împărat în Edom; un guvernator era împărat.


Nimeni nu poate servi la doi stăpâni; fiindcă sau va urî pe unul și va iubi pe celălalt, sau va ține la unul și va disprețui pe celălalt. Nu puteți servi lui Dumnezeu și mamonei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa