Romani 8:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Așadar fraților suntem datori, nu cărnii, pentru a trăi conform cărnii. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Așadar, fraților, noi nu suntem datori firii pământești, ca să trăim potrivit ei. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Deci, fraților, noi nu mai avem nicio datorie față de natura umană păcătoasă; și astfel, nu mai suntem obligați să trăim conform specificului ei. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 „De-aceea, fraților, vă zic Că nu mai datorăm nimic Firii acesteia, acum. Să nu trăim, deci, nicidecum, După îndemnurile ei, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Așadar, fraților, noi nu suntem datori trupului ca să trăim după trup. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Prin urmare, fraţilor, nu suntem datori trupului ca să trăim potrivit trupului, Onani mutuwo |