Romani 3:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Nicidecum! Ci Dumnezeu să fie adevărat și fiecare om mincinos; așa cum este scris: Ca să poți fi declarat drept în cuvintele tale și să învingi când ești judecat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 În niciun caz! Dimpotrivă, Dumnezeu să fie dovedit adevărat și fiecare om să fie dovedit mincinos, după cum este scris: „Așa încât Tu să fii dovedit drept în cuvintele Tale și să ieși învingător când judeci“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Astfel, Dumnezeu va spune adevărul și va respecta ce a spus, chiar dacă toată lumea va minți. Acest lucru este confirmat și de textul care spune: „Vei avea dreptate când vei vorbi; și vei avea câștig de cauză atunci când vei fi judecat.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 N-o să se-ntâmple, nicidecum, Așa ceva, căci Dumnezeu Are să fie, tot mereu, Găsit că e adevărat, În timp ce toți – neîncetat – Drept mincinoși s-au pomenit, Așa precum a fost vestit Când, în Scriptură, a fost scris Acel cuvânt care a zis: „Prin vorba Ta, să fii găsit Tu, tot mereu, neprihănit, Biruitor adevărat, Atunci când fi-vei judecat.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Nicidecum! Dumnezeu este vrednic de crezare, pe când orice om este mincinos, după cum este scris: „Ca să fii găsit drept în cuvintele tale și să ieși învingător atunci când ești judecat”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20094 Nicidecum! Dumnezeu trebuie să fie adevărat, iar orice om mincinos, după cum stă scris: Ca să fii îndreptăţit în cuvintele tale şi să biruieşti la judecată! Onani mutuwo |