Romani 2:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Fiindcă prin voi este blasfemiat numele lui Dumnezeu între neamuri, așa cum este scris. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească24 Căci, așa cum este scris: „Numele lui Dumnezeu este blasfemiat printre neevrei din cauza voastră“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201824 Astfel, se întâmplă exact cum este scris: „Din cauza voastră este defăimat numele lui Dumnezeu între celelalte națiuni!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 „Din a ta pricină” – s-a zis Și, în Scriptură, este scris – Că „Numele lui Dumnezeu, Hulit, în lume, e, mereu”.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Căci așa este scris: „Numele lui Dumnezeu este batjocorit între păgâni din cauza voastră”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200924 Fiindcă din cauza voastră, Numele lui Dumnezeu este batjocorit între neamuri, aşa cum stă scris. Onani mutuwo |