Romani 15:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Iar noi, cei puternici, suntem datori să purtăm neputințele celor slabi și să nu ne plăcem nouă înșine. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Însă noi, care suntem puternici, suntem datori să purtăm neputințele celor slabi și nu să ne plăcem nouă înșine. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Dar noi, care suntem maturi (spiritual), avem datoria să suportăm specificul celor imaturi și să nu luăm decizii care ar satisface doar convingerile noastre. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 „Acuma, noi, aceia cari Ne-am dovedit a fi mai tari, Suntem datori să încercăm, Ca slăbiciunea s-o răbdăm, Celor care-s mai slabi ca noi, Ca lor să le plăcem apoi, Nu nouă înșine, vezi bine. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Iar noi, cei tari, suntem datori să purtăm slăbiciunile celor slabi și să nu ne complacem în noi înșine. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Noi, cei tari, suntem datori să purtăm neputinţele celor slabi şi să nu căutăm plăcerea noastră. Onani mutuwo |