Romani 14:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Fiindcă este scris: Așa cum eu trăiesc, spune Domnul, mie mi se va pleca fiecare genunchi și fiecare limbă va mărturisi lui Dumnezeu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Pentru că este scris: „Viu sunt Eu, zice Domnul, că orice genunchi se va pleca înaintea Mea și orice limbă Îl va recunoaște pe Dumnezeu!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Și se va întâmpla exact cum este scris în Scripturi: „Cât este de adevărat că Eu trăiesc – zice Iahve – atât de sigur este faptul că orice genunchi se va apleca în fața Mea și orice om va vorbi cu limba lui despre Dumnezeu!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Și cum e, în Scriptură, scris: „Mă jur, acum, pe viața Mea, Că orice om va-ngenunchea ‘Nainte-Mi” – zice Dumnezeu – „Și toți Mă vor slăvi, mereu.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 căci este scris: „Viu sunt eu, spune Domnul: în fața mea se va pleca tot genunchiul și orice limbă îl va mărturisi pe Dumnezeu”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Fiindcă stă scris: Viu sunt Eu, spune Domnul, căci în faţa Mea se va pleca orice genunchi şi orice limbă Îl va lăuda pe Dumnezeu. Onani mutuwo |