Romani 14:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Primiți-l pe cel slab în credință, dar nu pentru dispute îndoielnice. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Primiți-l bine pe cel slab în credință și nu-l implicați în dispute referitoare la chestiuni discutabile. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Să îl primiți bine între voi pe cel care este slab în credință; și să evitați disputele cu el. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 „Bine-l primiți – cu-ngăduință – Pe cel cari slab e, în credință. La vorbă, să nu vă lungiți, Despre păreri de care știți Că-s îndoielnice vădite, Ci trebuie-a fi ocolite. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Primiți-l pe cel slab în credință fără a-i judeca opiniile! Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Primiţi-l pe cel slab în credinţă, fără să-i judecaţi părerile. Onani mutuwo |