Romani 12:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Dragostea să fie neprefăcută. Detestați ceea ce este rău; lipiți-vă de bine. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Dragostea să fie fără ipocrizie. Să vă fie scârbă de rău! Să vă lipiți de bine! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dragostea voastră să provină din sinceritate. Să urâți răul și să aveți un mare atașament față de (tot) ce înseamnă bine. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 „Iată dar, dragostea, pe care, Vreau, să o aibă, fiecare: Curată, trebuie să fie, Și fără prefăcătorie. De rău – mereu – să vă-ngroziți; De bine, tare, stați lipiți. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Iubirea să fie fără ipocrizie, urâți răul, atașați-vă de bine, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Iubirea să fie neprefăcută. Urâţi răul, alipiţi-vă de bine. Onani mutuwo |