Romani 10:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Căci cu inima omul crede pentru dreptate; și cu gura mărturisirea este făcută pentru salvare. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Căci omul crede cu inima, ca să primească dreptatea, și mărturisește cu gura, ca să primească mântuirea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Există o credință care vine din inimă; iar această credință te face acceptabil în fața lui Dumnezeu. În același timp, pentru a fi salvat, trebuie să faci și o declarație sinceră cu propria ta gură (afirmând ceea ce crezi). Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Căci prin credința ce-o vădești În a ta inimă, primești, Apoi, și tu, neprihănire – Iar prin a ta mărturisire – Ce o vei face când vorbești, Și mântuire dobândești, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 căci cu inima se crede pentru [a obține] justificare, iar cu gura se dă mărturie pentru [a obține] mântuire. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Căci cu inima se crede spre dreptate, iar cu gura se mărturiseşte spre mântuire. Onani mutuwo |