Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Revelația 9:11 - Biblia Traducerea Fidela 2015

11 Și aveau peste ele un împărat, care este îngerul gropii fără fund, al cărui nume în evreiește este Abadon, iar în greacă are numele Apolion.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Aveau peste ele ca împărat pe îngerul Adâncului. În ebraică, numele lui este Abaddon, iar în greacă are numele de Apollyon.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Regele lor era îngerul Adâncului. În limba ebraică, acesta se numește Abadon, iar în greacă, Apolion – adică „Distrugătorul”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Peste lăcuste, împărat, Era un înger, așezat – Chiar îngerul Adâncului. E Abadon numele lui, Dacă e spus pe evreiește; Și-Apolion e, în grecește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Aveau ca rege peste ele pe îngerul abisului, iar numele lui în ebraică este „Abaddón”, iar în grecește „Apollyon”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Ca stăpân peste ei îl aveau pe îngerul Abisului, al cărui nume în limba ebraică este Abaddon, iar în limba greacă este Apollion.

Onani mutuwo Koperani




Revelația 9:11
18 Mawu Ofanana  

Iadul este despuiat înaintea lui și distrugerea nu are acoperitoare.


Distrugerea și moartea spun: Am auzit cu urechile noastre de faima ei.


Pentru că este un foc ce mistuie până la nimicire și care ar dezrădăcina tot venitul meu.


Va fi bunătatea ta iubitoare vestită în mormânt? Sau credincioșia ta în nimicire?


Iad și distrugere sunt înaintea DOMNULUI; cu cât mai mult sunt atunci inimile copiilor oamenilor.


Și îl implorau să nu le poruncească să plece în adânc.


Acum este judecata acestei lumi; acum prințul acestei lumi va fi aruncat afară.


De acum înainte nu voi mai vorbi mult cu voi, fiindcă vine prințul acestei lumi și nu are nimic în mine,


De judecată, pentru că prințul acestei lumi este judecat.


Și era în Ierusalim, lângă piața oilor, o scăldătoare, care se numește în evreiește Betesda, având cinci arcade.


Voi sunteți din tatăl vostru diavolul, și poftele tatălui vostru voiți să faceți. El a fost ucigaș de la început și nu a stat în adevăr, pentru că nu este adevăr în el. Când vorbește o minciună, vorbește din ale lui, fiindcă este mincinos și tatăl minciunii.


În care dumnezeul acestei lumi a orbit mințile celor ce nu cred, încât lumina glorioasei evanghelii a lui Cristos, care este chipul lui Dumnezeu, să nu strălucească peste ei.


În care ați umblat odinioară, conform mersului acestei lumi, conform cu prințul puterii văzduhului, a duhului care lucrează acum în copiii neascultării;


Voi sunteți din Dumnezeu, copilașilor, și le-ați învins, pentru că cel ce este în voi este mai mare decât cel ce este în lume.


Știm că suntem din Dumnezeu și că toată lumea zace în răutate.


Și a fost aruncat afară dragonul cel mare, acel șarpe bătrân, numit Diavolul și Satan, care înșală întreaga lume; a fost aruncat pe pământ și îngerii lui au fost aruncați cu el.


Și i-a adunat într-un loc numit pe evreiește Armaghedon.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa