Revelația 2:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Și îngerului bisericii din Tiatira, scrie-i: Acestea le spune Fiul lui Dumnezeu, care are ochii săi ca flacăra focului și picioarele sale asemănătoare aramei fine; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 Îngerului bisericii din Tiatira scrie-i: «Acestea sunt cuvintele pe care le spune Fiul lui Dumnezeu, Cel Ce are ochii ca flacăra focului și picioarele asemenea bronzului încins: Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Scrie următorul mesaj pentru îngerul comunității de creștini din Tiatira: «Fiul lui Dumnezeu, ai Cărui ochi sunt ca flacăra focului și care are picioarele ca bronzul strălucitor, îți spune: Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 Scrie-i la îngerul pe care, În Tiatira-n frunte-l are Biserica: „Iată ce-a spus Fiul Părintelui de Sus; Privirile ochilor Lui Sunt ca și para focului; Picioarele Îi par să fie Ca și arama ruginie, Aprinsă și strălucitoare, Arsă în focul de cuptoare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Iar îngerului Bisericii din Tiatíra scrie-i: așa spune Fiul lui Dumnezeu, cel care are ochii ca flacăra focului și picioarele, asemenea bronzului strălucitor: Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Iar îngerului Bisericii din Tiatira scrie-i: Aşa spune Fiul lui Dumnezeu, Cel ce are ochii ca para focului, iar picioarele asemenea aramei: Onani mutuwo |