Revelația 13:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Și face pe toți, deopotrivă mici și mari și bogați și săraci și liberi și sclavi, să primească un semn pe mâna lor dreaptă, sau pe frunțile lor; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească16 Ea a făcut ca la toți – mici și mari, bogați și săraci, liberi și sclavi – să li se dea un semn pe mâna dreaptă sau pe frunte Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201816 A determinat pe toți oamenii, indiferent că erau mici sau mari, bogați sau săraci, liberi sau sclavi, să (accepte să) fie marcați pe mâna dreaptă și pe frunte. Onani mutuwoBiblia în versuri 201416 Ea a-ncercat să îi silească – Pe toți apoi – ca să primească Un semn ce fost-a așezat Pe frunte, sau era purtat Pe mâna dreaptă. Negreșit, Semnul acela l-au primit Toți oamenii: și mici și mari, Bogați, săraci, robi, sau cei cari, Drept oameni liberi se găseau. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Ea a făcut ca toți – mici și mari, bogați și săraci, liberi și sclavi – să pună un indiciu pe mâna lor dreaptă sau pe frunte, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Şi îi silea pe toţi, mici şi mari, bogaţi şi săraci, liberi şi sclavi, să primească un semn pe mâna dreaptă sau pe frunte, Onani mutuwo |
Și am văzut tronuri, și ei au șezut pe ele și le-a fost dată judecată; și am văzut sufletele celor decapitați pentru mărturia lui Isus și pentru cuvântul lui Dumnezeu și care nu s-au închinat fiarei, nici icoanei sale și nici nu i-au primit semnul pe frunțile lor sau pe mâinile lor; și au trăit și au domnit cu Cristos o mie de ani.