Revelația 10:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și îngerul pe care l-am văzut stând în picioare pe mare și pe pământ și-a ridicat mâna spre cer, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Îngerul pe care l-am văzut stând în picioare pe mare și pe uscat și-a ridicat mâna dreaptă spre cer Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Am observat că îngerul care stătea cu un picior pe mare și cu unul pe pământul uscat, și-a ridicat mâna dreaptă spre cer; Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Iar îngerul acela care Ședea cu un picior pe mare, Iar cu un altul, pe pământ, Și-a înălțat dreapta, în vânt. Când brațul și l-a ridicat, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Atunci, îngerul pe care-l văzusem stând [în picioare] pe mare și pe uscat și-a ridicat mâna dreaptă spre cer Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Şi îngerul pe care l-am văzut stând în picioare pe mare şi pe pământ şi-a ridicat spre cer mâna dreaptă Onani mutuwo |
Și am auzit pe bărbatul îmbrăcat în in, care era pe apele râului, când și-a ridicat mâna sa dreaptă și mâna sa stângă la cer și a jurat prin cel care trăiește pentru totdeauna că aceasta va fi pentru un timp, timpuri și o jumătate; și după ce va fi împlinit împrăștierea puterii poporului sfânt, toate acestea se vor termina.