Revelația 1:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Și sunt cel ce trăiește deși a fost mort; și, iată, eu sunt viu pentru totdeauna și întotdeauna, Amin; și am cheile iadului și ale morții. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească18 și Cel Ce trăiește! Am fost mort, dar iată că sunt viu în vecii vecilor! Eu am cheile morții și ale Locuinței Morților. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Mai sunt numit și Acela care trăiește. Am fost mort, dar acum sunt viu pentru totdeauna! Eu «dețin cheile» morții și ale locuinței morților. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 Eu sunt Cel viu; Eu am murit, Dar iată că am înviat Și viu sunt, cu adevărat, În vecii vecilor. Doar Eu Țin ale morții chei, mereu, Și-a Locuinței morților. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 și cel viu. Am fost mort și iată că sunt viu în vecii vecilor! Eu am cheile morții și ale locuinței morților. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Cel viu! Am fost mort şi, iată, sunt viu în vecii vecilor şi am cheile morţii şi ale sălaşului morţilor. Onani mutuwo |