Qohelet 7:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Pentru că adeseori de asemenea inima ta cunoaște că tu însuți într-un mod asemănător ai blestemat pe alții. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească22 Tu știi în inima ta că, de mai multe ori, chiar tu însuți i-ai blestemat pe alții. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Știi în inima ta că de mai multe ori, chiar tu personal i-ai blestemat pe alții! Onani mutuwoBiblia în versuri 201422 Doar inima ta are știre Căci și tu, în a ta vorbire, Rău despre alți-ai povestit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Căci inima ta știe că de multe ori și tu i-ai blestemat pe alții. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Căci știe inima ta de câte ori ai vorbit și tu de rău pe alții. Onani mutuwo |