Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 99:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Moise și Aaron printre preoții lui și Samuel printre cei ce cheamă numele lui; ei au chemat pe DOMNUL și el le-a răspuns.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Moise și Aaron erau dintre preoții Săi, iar Samuel era dintre cei ce-I chemau Numele. Ei L-au chemat pe Domnul, iar El le-a răspuns.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Moise și Aaron erau dintre preoții Săi; iar Samuel a fost printre cei care Îi chemau numele. Ei L-au chemat pe Iahve; și El le-a răspuns.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Moise și-Aron se dovedeau Precum că preoți Îi erau, Iar Samuel – neîncetat – Sfântul Său Nume, L-a chemat. Oameni-aceștia I-au vorbit Iar El, mereu, i-a auzit, Căci ale lor rugi au ajuns, În fața Lui, de au pătruns.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Moise și Aaròn, dintre preoții lui, și Samuél, dintre cei care invocau numele Domnului, îl chemau pe Domnul și el le răspundea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Moise și Aaron, dintre preoții Lui, și Samuel, dintre cei ce chemau Numele Lui, au chemat pe Domnul, și El i-a ascultat.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 99:6
16 Mawu Ofanana  

Și DOMNUL i-a spus lui Moise: Pentru ce strigi către mine? Vorbește copiilor lui Israel să meargă înainte;


Și el a strigat către DOMNUL; și DOMNUL i-a arătat un pom, pe care, când l-a aruncat în ape, apele s-au făcut dulci; acolo le-a făcut un statut și o rânduială și acolo i-a încercat,


Și Moise a strigat către DOMNUL, spunând: Ce să fac acestui popor? Ei sunt aproape gata să mă ucidă cu pietre.


Și s-a întâmplat, a doua zi, că Moise a spus poporului: Ați păcătuit un mare păcat; și acum voi urca la DOMNUL; poate voi face ispășire pentru păcatul vostru.


Atunci DOMNUL mi-a spus: Chiar dacă Moise și Samuel ar sta în picioare înaintea mea, totuși mintea mea nu ar putea fi spre acest popor; alungă-i de la fața mea și lasă-i să plece.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa