Psalmi 98:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Înaintea DOMNULUI, căci el vine să judece pământul, cu dreptate va judeca el lumea și popoarele cu echitate. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 înaintea Domnului, pentru că vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate, și popoarele cu imparțialitate! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Totul să se manifeste înaintea lui Iahve care vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu imparțialitate! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 În fața Domnului Cel Sfânt, Cari judecă acest pământ! Atuncea, cu nepărtinire, Va judeca întreaga fire. Va judeca, după dreptate, Popoarele-n lume aflate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 în fața Domnului care vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu nepărtinire. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 înaintea Domnului, căci El vine să judece pământul! El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu nepărtinire. Onani mutuwo |