Psalmi 89:43 - Biblia Traducerea Fidela 201543 Tu, de asemenea, ai întors tăișul sabiei lui și nu l-ai susținut în bătălie. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească43 De asemenea, ai făcut ca tăișul sabiei lui să dea înapoi și nu l-ai sprijinit în luptă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201843 Ai făcut ca sabia lui ascuțită să se retragă; și nu l-ai susținut în timpul luptei. Onani mutuwoBiblia în versuri 201443 Că Tu făcut-ai ca apoi Sabia lui să dea-napoi, Pentru că sprijin nu i-ai dat Când el în luptă s-a aflat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Ai lăsat să se ridice dreapta asupritorilor săi, i-ai făcut să se bucure pe toți dușmanii lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 ai făcut ca ascuțișul sabiei lui să dea înapoi și nu l-ai sprijinit în luptă. Onani mutuwo |