Psalmi 88:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Vei arăta tu minuni celor morți? Se vor ridica morții să te laude? Selah. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Faci Tu oare minuni pentru cei morți? Oare se ridică umbrele să-Ți mulțumească? Selah Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Oare Tu faci minuni pentru cei morți? Vin sufletele morților (înapoi) ca să Te laude? Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Dar pentru morți faci Tu minuni? Ei Îți înalță rugăciuni? Ori din mormânt s-au ridicat Cei morți și-apoi Te-au lăudat? Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 ochii mei s-au stins de suferință. Toată ziua strig către tine, Doamne, și-mi întind mâinile spre tine! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Oare pentru morți faci Tu minuni? Sau se scoală morții să Te laude? (Oprire) Onani mutuwo |