Psalmi 84:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Da, vrabia și-a găsit o casă și rândunica un cuib pentru ea, unde să își culce puii; Ah! altarele tale, DOAMNE al oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Chiar și pasărea își găsește o casă, chiar și rândunica își găsește un cuib pentru ea, un loc unde să-și pună puii, un loc la altarele Tale, Doamne al Oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Doamne, Conducătorul armatelor, acolo unde sunt altarele Tale, chiar și pasărea își construiește o casă; iar rândunica își face un cuib, amenajându-și un loc unde să își pună puii! Tu ești Regele meu și Dumnezeul meu! Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Până și pasărea-și găsește, Acolo, cuib, și-și rostuiește Și rândunica, loc, în care Își pune puii ce îi are… Ah! Doamne al oștirilor, De-altarele Tale, mi-e dor! Ah! Doamne, al meu Împărat Și Dumnezeu adevărat! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Sufletul meu suspină, ba chiar tânjește după curțile Domnului. Inima mea și trupul meu tresaltă de bucurie în Dumnezeul cel viu! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Până și pasărea își găsește o casă acolo și rândunica, un cuib unde își pune puii… Ah, altarele Tale, Doamne al oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu! Onani mutuwo |