Psalmi 84:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Sufletul meu tânjește, da, chiar leșină după curțile DOMNULUI, inima mea și carnea mea strigă după Dumnezeul cel viu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Sufletul meu tânjește și se topește de dor după curțile Domnului. Inima și trupul meu strigă de bucurie către Dumnezeul cel Viu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Sufletul meu oftează, pentru că dorește să stea în curțile lui Iahve. Inima și corpul meu strigă de bucurie spre Dumnezeul care este viu. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Sufletul meu e plin de dor, Tânjind în adâncimea lui, După curțile Domnului. Carnea și inima, mereu, Strigă la viul Dumnezeu! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Cât de plăcute sunt lăcașurile tale, Doamne Sabaót! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Sufletul meu suspină și tânjește de dor după curțile Domnului, inima și carnea mea strigă către Dumnezeul cel viu! Onani mutuwo |