Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 78:39 - Biblia Traducerea Fidela 2015

39 Căci și-a amintit că erau doar carne; un vânt care trece și nu se mai întoarce.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

39 Și-a adus aminte că sunt doar carne, doar o suflare care trece fără să se mai întoarcă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Și-a amintit că sunt doar carne – doar o suflare – care trece fără să se mai întoarcă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

39 Iată că El Și-a amintit Că ei doar carne s-au vădit, Fiind la fel ca o suflare De vânt, care e trecătoare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Își amintea că ei sunt oameni, o suflare ce trece și nu se mai întoarce.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

39 El Și-a adus deci aminte că ei nu erau decât carne, o suflare care trece și nu se mai întoarce.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 78:39
7 Mawu Ofanana  

Și DOMNUL a spus: Duhul meu nu se va lupta întotdeauna cu omul, căci el este de asemenea și carne; totuși zilele lui vor fi o sută douăzeci de ani.


Amintește-ți, te implor, că m-ai făcut precum lutul; și mă vei aduce înapoi în țărână?


Sunt scârbit de ea; nu voi trăi întotdeauna; lasă-mă în pace, căci zilele mele sunt deșertăciune.


Amintește-ți că viața mea este vânt, ochiul meu nu va mai vedea binele.


Ce este născut din carne este carne; și ce este născut din Duhul este duh.


De fapt nu știți ce va fi mâine. Fiindcă ce este viața voastră? Este doar un abur, care se arată puțin și apoi dispare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa