Psalmi 78:38 - Biblia Traducerea Fidela 201538 Dar el, fiind plin de compasiune, le-a iertat nelegiuirea și nu i-a nimicit, da, de multe ori și-a întors mânia și nu și-a stârnit toată furia. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească38 Totuși, El a fost milostiv; El a făcut ispășire pentru nelegiuire și nu a distrus. De multe ori Și-a retras mânia și nu Și-a aprins întreaga Lui furie. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201838 Totuși El a fost milos (cu ei). Le-a iertat nedreptatea și nu i-a distrus total. De multe ori, El Și a retras mânia și nu Și-a manifestat întreaga Lui supărare (împotriva lor). Onani mutuwoBiblia în versuri 201438 Totuși, în îndurarea-I mare, Domnul le dă, la toți, iertare. Mânia Lui, El Și-o strunește Și astfel nu îi nimicește. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202038 Dar el, fiind îndurător, le ierta vinovăția și nu-i distrugea, de multe ori și-a potolit mânia și nu a dat drumul furiei sale în întregime. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu38 Totuși, în îndurarea Lui, El iartă nelegiuirea și nu nimicește; Își oprește de multe ori mânia și nu dă drumul întregii Lui urgii. Onani mutuwo |