Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 75:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Eu însă voi vesti întotdeauna aceste lucruri; voi cânta spre lauda Dumnezeului lui Iacov!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dar eu voi proclama mereu aceste lucruri. Voi cânta Dumnezeului lui Iacov!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 De-a pururi însă, eu vorbesc Și-aceste lucruri le vestesc. Laude voi cânta, mereu, Pentru-al lui Iacov Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 În mâna Domnului este o cupă plină cu vin amețitor. El varsă din ea și vor sorbi nelegiuiții pământului, o vor bea până la drojdie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Eu însă voi vesti pururea aceste lucruri, voi cânta laude în cinstea Dumnezeului lui Iacov

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 75:9
8 Mawu Ofanana  

Ochii lui vor vedea nimicirea lui și va bea din furia celui Atotputernic.


Voi cânta DOMNULUI cât timp trăiesc, voi cânta laudă Dumnezeului meu cât timp voi fi.


Nu am ascuns dreptatea ta înăuntrul inimii mele; am vestit credincioșia ta și salvarea ta, nu am ascuns bunătatea ta iubitoare și adevărul tău de adunarea cea mare.


Ca preaiubiții tăi să fie eliberați, salvează cu dreapta ta, și ascultă-mă.


Ca să istorisesc toată lauda ta în porțile fiicei Sionului; mă voi bucura în salvarea ta.


Pentru că astfel îmi spune mie DOMNUL Dumnezeul lui Israel: Ia paharul vinului acestei furii din mâna mea și fă toate națiunile la care te voi trimite, să îl bea.


Îl vei bea și îl vei goli de tot și îi vei sparge cioburile și îți vei smulge sânii, pentru că eu am vorbit aceasta, spune Domnul DUMNEZEU.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa