Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 73:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Astfel inima mea a fost mâhnită și am fost înțepat în rărunchii mei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Când mi se amăra inima și mă simțeam străpuns în sufletul meu,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Când inima mea era tristă și am fost decimat în interiorul ființei mele,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Eu, inima, mi-o amăram Și parcă mă simțeam străpuns În măruntaie, dar eram

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Când mi se frământa inima și mă simțeam străpuns în rărunchi,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Când mi se amăra inima și mă simțeam străpuns în măruntaie,

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 73:21
5 Mawu Ofanana  

Arcașii lui mă încercuiesc, îmi despică rărunchii în bucăți și nu cruță; îmi varsă fierea pe pământ.


Nu te îngrijora din cauza făcătorilor de rău, nici nu fi invidios împotriva lucrătorilor nelegiuirii.


Odihnește-te în DOMNUL și așteaptă-l cu răbdare; nu te îngrijora din cauza celui ce prosperă pe calea sa, din cauza omului care înfăptuiește planuri stricate.


Căci am fost invidios pe cei nebuni, când am văzut prosperitatea celor stricați.


El a făcut ca săgețile tolbei lui să intre în rărunchii mei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa