Psalmi 7:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Să se sfârșească răutatea celor stricați; dar întemeiază-l pe cel drept, căci Dumnezeul cel drept încearcă inimile și rărunchii. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Oprește răutatea celor răi și întărește-l pe cel drept, Tu, Care cercetezi inimile și adâncul ființei, Dumnezeule drept! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Oprește răutatea oamenilor răi; și oferă forță celui corect – Tu, Cel care analizezi inimile și rinichii! Dumnezeule, Tu ești corect! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Ah! Răutatea, o oprește! Pe cei răi nu-i lăsa să stea, Ci Tu Doamne, îl întărește Pe cel care-i neprihănit. Căci Tu doar ești Acela care, Rărunchi și inimi ai citit. O Domnul meu, Cel drept și mare! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Domnul judecă popoarele; judecă-mă, Doamne, după dreptatea și după integritatea care este în mine! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ah, pune odată capăt răutății celor răi și întărește pe cel neprihănit, Tu, care cercetezi inimile și rărunchii, Dumnezeule drept! Onani mutuwo |
Și tu, Solomon, fiul meu, să cunoști pe Dumnezeul tatălui tău și să îl servești cu o inimă desăvârșită și cu o minte binevoitoare, fiindcă DOMNUL cercetează toate inimile și înțelege toate închipuirile gândurilor, dacă îl cauți, se va lăsa găsit de tine; dar dacă îl părăsești, te va lepăda pentru totdeauna.