Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 67:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Atunci pământul își va da venitul și Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Atunci pământul își va da roada, iar Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Atunci pământul își va favoriza creșterea recoltelor; iar Dumnezeu – Cel care este Dumnezeul nostru – ne va binecuvânta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Iată, pământul – negreșit – Dă rod la timpul potrivit. Domnul e cel ce ne veghează Și El ne binecuvântează.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să te laude popoarele, Dumnezeule, toate popoarele să te laude!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Pământul își dă roadele. Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne binecuvântează,

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 67:6
13 Mawu Ofanana  

Și voi întemeia legământul meu între mine și tine și sămânța ta după tine în generațiile lor, ca legământ fără de sfârșit, pentru a-ți fi Dumnezeu ție și seminței tale după tine.


Căci acest Dumnezeu este Dumnezeul nostru pentru totdeauna și întotdeauna, el va fi călăuza noastră chiar până la moarte.


Și Dumnezeu i-a mai spus lui Moise: Astfel să spui copiilor lui Israel: DOMNUL Dumnezeul părinților voștri, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac și Dumnezeul lui Iacob, m-a trimis la voi; acesta este numele meu pentru totdeauna și aceasta este amintirea mea pentru toate generațiile.


Dacă veți fi voitori și ascultători, veți mânca bunătatea pământului,


Tot atunci, spune DOMNUL, eu voi fi Dumnezeul tuturor familiilor lui Israel și ei vor fi poporul meu.


Ci acesta va fi legământul pe care îl voi face cu casa lui Israel: După acele zile, spune DOMNUL, voi pune legea mea în părțile lor ascunse și o voi scrie în inimile lor; și eu voi fi Dumnezeul lor și ei vor fi poporul meu.


Și țara să aducă rodul ei și să mâncați spre săturarea voastră și să locuiți în siguranță în ea.


Atunci vă voi da ploaie la timpul cuvenit și pământul își va aduce venitul lui și pomii câmpului își vor aduce rodul lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa