Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 58:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Înainte ca oalele voastre să simtă spinii, el îi va lua precum cu un vârtej de vânt, deopotrivă vii și în furia lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Înainte ca oalele voastre să simtă focul de spini, verzi sau uscați, El îl va spulbera pe cel rău!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Înainte ca oalele voastre să simtă focul de spini – verzi sau uscați –, El îl va mătura pe omul rău!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Până când nu s-a întețit Și până încă n-au simțit Oasele voastre, focul care Spinul uscat sau verde-l are, Îi va lua vârtejul. Iată,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Să se descompună ca urma melcului ce trece, ca avortonul unei femei, care nu vede soarele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Înainte ca oalele voastre să simtă focul de spin verde sau uscat, îl va lua vârtejul.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 58:9
17 Mawu Ofanana  

Va fi dus de la lumină în întuneric și alungat din lume.


Îl ia vântul de est și se duce; și ca o furtună îl spulberă din locul său.


Sau ca o naștere ascunsă, nelatimp, nu aș mai fi fost; ca prunci care nu au văzut niciodată lumina.


Cel stricat, în mândria lui, persecută pe sărac, să fie ei prinși în planurile pe care și le-au închipuit.


Căile lui sunt întotdeauna apăsătoare; judecățile tale sunt mult deasupra și în afara vederii lui; cât despre toți dușmanii lui, el pufnește către ei.


M-au încercuit ca niște albine; sunt stinse ca focul de spini, pentru că în numele DOMNULUI le voi nimici.


Dar tu, Dumnezeule, îi vei coborî în groapa nimicirii, oamenii sângeroși și înșelători nu vor trăi nici jumătate din zilele lor; dar eu mă voi încrede în tine.


Când vine spaima voastră ca pustiirea și nimicirea voastră vine ca un vârtej de vânt; când vine strâmtorarea și chinul peste voi,


Așa cum trece vârtejul de vânt, așa nu mai este cel stricat; dar cel drept este o fundație veșnică.


Cel stricat este alungat în stricăciunea lui, dar cel drept are speranță în moartea sa.


Căci ca trosnetul spinilor sub o oală, așa este râsul prostului, aceasta de asemenea este deșertăciune.


Națiunile se vor revărsa ca tumultul multor ape, dar Dumnezeu le va mustra și ele vor fugi departe și vor fi alungate ca pleava munților înaintea vântului și ca praful adunat înaintea vârtejului de vânt.


Da, ei nu vor fi sădiți; da, nu vor fi semănați; da, tulpina lor nu va prinde rădăcină în pământ, iar el de asemenea va sufla peste ei și se vor ofili și vârtejul de vânt îi va duce ca pe paie.


Iată, un vârtej de vânt al DOMNULUI a ieșit în furie, chiar un vârtej de vânt apăsător; acesta va cădea cu apăsare peste capul celor stricați.


Dar dacă DOMNUL face un lucru nou și pământul își deschide gura și îi înghite, cu tot ceea ce le aparține și coboară de vii în groapă, atunci veți înțelege că acești bărbați au provocat pe DOMNUL.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa