Psalmi 58:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Cel drept se va bucura când va vedea răzbunarea, își va spăla picioarele în sângele celui stricat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Cel drept se va bucura când se va vedea răzbunat, când își va spăla picioarele în sângele celui rău. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Cel corect se va bucura când va vedea că este răzbunat și când își va spăla picioarele în sângele omului rău. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Acela care se arată A fi un om neprihănit, Se bucură căci a zărit Cum se întinde-n largul zării Focul aprins al răzbunării Și-n sângele ce s-a vărsat, Picioarele-și va fi scăldat, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Mai înainte ca [să simtă] cazanele voastre [focul] spinilor, încă vii și cu furie îi va mătura. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Cel fără prihană se va bucura la vederea răzbunării; își va scălda picioarele în sângele celor răi. Onani mutuwo |