Psalmi 55:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Nimicește, Doamne, și împarte limbile lor, căci am văzut violență și ceartă în cetate. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Stăpâne, încurcă-le planurile, încâlcește-le limbile, căci numai violență și ceartă văd în cetate! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Stăpâne, distruge-i! Încurcă-le limbile – pentru că în oraș văd numai violență și ceartă! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Doamne, Te rog să-i nimicești Și limbile să le-mpărțești, Căci numai silă, răutate Și ceartă este în cetate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Îl aștept degrabă pe acela care să mă salveze dinaintea vântului furtunii și a vijeliei. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Nimicește-i, Doamne, împarte-le limbile, căci în cetate văd silă și certuri; Onani mutuwo |