Psalmi 54:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Căci niște străini s-au ridicat împotriva mea și opresori îmi caută sufletul, ei nu au așezat pe Dumnezeu înaintea lor. Selah. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Niște străini se ridică împotriva mea și niște oameni groaznici încearcă să-mi ia viața; ei nu țin seama de Dumnezeu! Selah Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Vin niște străini împotriva mea; și vor să îmi ia viața niște oameni exploatatori care Îl ignoră pe Dumnezeu! Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Niște străini s-au adunat, În contra mea s-au răsculat Și viața mea o urmăresc. Oameni-aceștia nu gândesc Și nu se tem de Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Dumnezeule, pentru numele tău, mântuiește-mă și fă-mi judecată prin puterea ta! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Căci niște străini s-au sculat împotriva mea, niște oameni asupritori vor să-mi ia viața; ei nu se gândesc la Dumnezeu. (Oprire) Onani mutuwo |