Psalmi 51:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Eliberează-mă de vinovăția sângelui, Dumnezeule, Dumnezeul salvării mele, și limba mea va cânta dreptatea ta. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Dumnezeule, Dumnezeul mântuirii mele, eliberează-mă de vina sângelui vărsat, și limba mea va aclama cu bucurie dreptatea Ta! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Dumnezeule, scapă-mă de vina pe care o am pentru sângele pe care l-am vărsat. Tu ești Dumnezeul salvării mele. Limba mea va cânta dreptatea Ta! Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Mă izbăvește, Domnul meu, De sângele pe care eu, Pe a mea cale, l-am vărsat. Atuncea fi-vei lăudat, Necontenit, de limba-mi care Vesti-va îndurarea-Ți mare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Dă-mi înapoi bucuria mântuirii tale și întărește-mă cu duh binevoitor! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dumnezeule, Dumnezeul mântuirii mele! Izbăvește-mă de vina sângelui vărsat și limba mea va lăuda îndurarea Ta! Onani mutuwo |