Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 35:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Dar în restriștea mea ei s-au bucurat și s-au strâns împreună, da, cei josnici s-au adunat împotriva mea, iar eu nu am știut; m-au sfâșiat și nu au încetat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Dar, când mă împiedic eu, ei se bucură și se adună; se adună împotriva mea fără să știu; ei sfâșie și nu se opresc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Dar acum când am ajuns eu în dificultate și mă împiedic, ei se bucură și se adună ca să discute împotriva mea. Îmi dau lovituri în secret. Sunt continuu atacat de ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Dar dacă sub necazul greu, M-am clătinat acum și eu, Ei bucuroși s-au arătat. Fără să știu, s-au adunat Ca despre mine să vorbească Râzând, să mă batjocorească Și să mă sfâșie de-ndat’.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Dar ei se bucură când mă clatin; se adună, se strâng împotriva mea ca să mă lovească, și eu nu știam; ca să mă sfâșie fără încetare,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Dar când mă clatin eu, ei se bucură și se strâng; se strâng fără știrea mea, ca să mă batjocorească, și mă sfâșie neîncetat.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 35:15
20 Mawu Ofanana  

Mă sfâșie în furia sa, cel ce mă urăște; scrâșnește din dinții săi asupra mea; dușmanul meu își ascute ochii asupra mea.


Dacă m-am bucurat la nimicirea celui ce m-a urât, sau m-am înălțat când răul l-a găsit,


Căci câini m-au încercuit; adunarea celor stricați m-a încercuit, mi-au străpuns mâinile și picioarele.


Distrugere să vină peste el pe neașteptate; și plasa lui, pe care a ascuns-o, să îl prindă pe el însuși; să cadă în acea distrugere.


Fiindcă eu sunt gata să șchiopătez și întristarea mea este continuu înaintea mea.


O boală rea, spun ei, se lipește tare de el, și acum că zace nu se va mai ridica.


Sufletul meu este printre lei și mă culc printre cei în flăcări, fiii oamenilor, a căror dinți sunt sulițe și săgeți, și limba lor este o sabie ascuțită.


Cei ce stau în poartă vorbesc împotriva mea; și eu am fost cântarea bețivilor.


Ca nu cumva el să îmi sfâșie sufletul ca un leu, rupându-l în bucăți, în timp ce nimeni nu mă scapă.


Oricine batjocorește pe sărac ocărăște pe Făcătorul său, și cel care se bucură la dezastre nu va rămâne nepedepsit.


Pentru că am auzit defăimarea multora, frică de fiecare parte. Vestiți, spun ei, și noi o vom vesti. Toți cunoscuții mei au căutat șchiopătarea mea, spunând: Poate că va fi ademenit și îl vom învinge și ne vom răzbuna pe el.


Și unii au început să îl scuipe și să îi acopere fața și să îl bată cu pumnii și să îi spună: Profețește; și servitorii îl loveau cu palmele mâinilor lor.


Dar iudeii, care nu au crezut, împinși de invidie, au luat cu ei niște însoțitori desfrânați, de soi josnic, și au strâns o mulțime și au pus toată cetatea în tulburare și au asaltat casa lui Iason, căutând să îi aducă la popor.


Nu se bucură de nelegiuire, ci se bucură de adevăr,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa