Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 33:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Mila ta, DOAMNE, să fie peste noi, după cum sperăm în tine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Doamne, fie îndurarea Ta peste noi, pe măsura speranței noastre în Tine!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Doamne, dorim ca bunătatea Ta să ne favorizeze – direct proporțional cu speranța noastră pe care o avem în Tine!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Doamne, pogoară peste noi, A Ta-ndurare mai apoi, Așa precum nădăjduim Ca de la Tine s-o primim!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Fie, Doamne, mila ta asupra noastră, după cum și noi am sperat în tine!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Doamne, fie îndurarea Ta peste noi, după cum o nădăjduim noi de la Tine!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 33:22
7 Mawu Ofanana  

Amintește servitorului tău cuvântul, în care m-ai făcut să sper.


Fie, te rog, bunătatea ta milostivă mângâierea mea, conform cuvântului tău față de servitorul tău.


Dar m-am încrezut în mila ta, inima mea se va bucura în salvarea ta.


Multe întristări vor fi pentru cel stricat, dar mila îl va înconjura pe cel ce se încrede în DOMNUL.


DOAMNE, fii cu har fața de noi, te-am așteptat, fii tu brațul lor în fiecare dimineață, de asemenea salvarea noastră în timp de tulburare.


Atunci le-a atins ochii, spunând: Fie-vă conform credinței voastre.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa