Psalmi 26:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Doamne, fă-mi dreptate, căci am umblat în integritate și m-am încrezut în Domnul fără ezitare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 „Doamne, fă-mi dreptate, pentru că trăiesc în integritate! Mă încred total în Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Dreptate-mi fă, o, Domnul meu, Căci nevinovăție – eu – În calea mea am arătat. În Tine cred neîncetat Și ai văzut că-n a mea fire Nu este nici o șovăire. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Al lui Davíd. Fă-mi judecată, Doamne, căci eu am umblat în integritate! În Domnul mi-am pus încrederea și nu mă voi clătina. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Fă-mi dreptate, Doamne, căci umblu în nevinovăție și mă încred în Domnul fără șovăire! Onani mutuwo |