Psalmi 145:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Gura mea va rosti lauda Domnului și orice făptură să binecuvânteze Numele Lui cel sfânt, în veci de veci. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Gura mea va proclama lauda (la adresa) lui Iahve. Orice creatură să binecuvânteze sfântul Său nume pentru totdeauna! Onani mutuwoBiblia în versuri 201421 Lauda Domnului, voiesc, Cu gura mea, să o vestesc. Orice făptură să vegheze Ca să Îl binecuvinteze Pe Domnul și-al Său Nume sfânt, În veci de veci, pe-acest pământ! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 tau Gura mea să vestească lauda Domnului, toată făptura să binecuvânteze numele său sfânt în veci și pentru totdeauna! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Gura mea să vestească lauda Domnului și orice făptură să binecuvânteze Numele Lui cel sfânt în veci de veci! Onani mutuwo |