Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 141:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Să cadă cei stricați în propriile lor plase, în timp ce eu deodată scap.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Să cadă împreună cei răi în lațurile lor, în timp ce eu să scap!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Doresc ca cei răi să se prindă în capcanele lor, iar eu să scap!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 În lațul răutăților, Să cadă cei ce se vădesc Nelegiuiri că săvârșesc, În timp ce eu, neîncetat, Din lațul lor voi fi scăpat!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Să cadă cei nelegiuiți în lațurile lor până ce eu voi trece [neatins]!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Să cadă cei răi în lațurile lor, în timp ce eu să scap!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 141:10
7 Mawu Ofanana  

Astfel ei au spânzurat pe Haman de spânzurătoarea pregătită pentru Mardoheu. Atunci furia împăratului s-a potolit.


Cât despre capul celor ce mă înconjoară, să îi acopere ticăloșia propriilor lor buze.


Distrugere să vină peste el pe neașteptate; și plasa lui, pe care a ascuns-o, să îl prindă pe el însuși; să cadă în acea distrugere.


Cel drept este eliberat din tulburare, iar în locul lui vine cel stricat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa