Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 129:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Să fie pe acoperișul casei ca iarba, care se ofilește înainte de a crește,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Să fie ca iarba de pe acoperișuri, care se usucă înainte de a fi smulsă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să fie ca iarba de pe acoperișuri care se usucă înainte de a fi smulsă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Fie ca iarba răsărită Pe-acoperișuri, ofilită, Fără s-o smulgă nimenea!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să fie ca iarba de pe acoperișuri, care se usucă înainte de a crește,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Să fie ca iarba de pe acoperișuri, care se usucă înainte de a fi smulsă!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 129:6
7 Mawu Ofanana  

Și, iată, șapte spice, uscate, subțiri și prăjite de vântul de est, au răsărit după ele;


De aceea locuitorii lor au avut mică putere, au fost descurajați și încurcați, au fost ca iarba câmpului și ca planta verde, ca iarba de pe acoperișurile caselor și ca grâne prăjite înainte să fi crescut.


Căci degrabă vor fi cosiți ca iarba și se vor ofili ca iarba verde.


Când cel stricat răsare ca iarba și când toți lucrătorii nelegiuirii înfloresc, este pentru a fi nimiciți pentru totdeauna,


De aceea locuitorii lor au avut mică putere, au fost descurajați și încurcați, au fost ca iarba câmpului și ca planta verde, ca iarba de pe acoperișurile caselor și ca grâne prăjite înainte să fi crescut.


Și când soarele a fost sus, au fost pârlite; și pentru că nu aveau rădăcină, s-au uscat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa