Psalmi 118:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 M-au încercuit; da, m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Mă încercuiau, da, mă înconjurau, dar le-am îndepărtat în Numele Domnului. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Mă prinseseră din toate părțile… Da, mă înconjuraseră; dar le-am respins în numele lui Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 De neamuri sunt împresurat, Însă nu m-am înspăimântat Căci, în bucăți le tai, mereu, În Numele Domnului meu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 M-au înconjurat, m-au împresurat: în numele Domnului le-am nimicit. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Mă înconjurau, m-au împresurat, dar, în Numele Domnului, le tai în bucăți. Onani mutuwo |