Proverbe 29:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Corectează pe fiul tău și îți va da odihnă; da, el va da desfătare sufletului tău. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Disciplinează-ți fiul și el îți va da odihnă! El va aduce bucurie sufletului tău. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Pedepsește-ți fiul; și el îți va oferi odihnă; iar sufletul tău va fi satisfăcut. Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 Pe fiul tău, să-l pedepsești Și-odihnă ai să dobândești Din parte-i, iar pe-a ta cărare Îți va aduce desfătare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Mustră-ți fiul și te va face liniștit și va da satisfacții sufletului tău! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Pedepsește-ți fiul, și el îți va da odihnă și îți va aduce desfătare sufletului. Onani mutuwo |