Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 25:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Ca nu cumva să te facă de rușine cel ce îl aude și dezonoarea ta să nu o poți înlătura.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 ca nu cumva cel ce îl aude să te facă de rușine și să ai o reputație pătată, care să nu se mai șteargă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 ca să eviți astfel rușinea și reputația nedorită pe care o vei avea permanent după ce acela va afla ce ai declarat despre el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Căci de-auzită-i de oricine, Ai să te umpli de rușine Și-ți va ieși un nume rău. Blestem e el, pe capul tău, Că vestea-n lume o să meargă Și nimeni n-o să ți-l mai șteargă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Ca nu cumva cel care ascultă să te insulte și defăimarea ta să nu mai poată fi reparată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 ca nu cumva, aflând-o cineva, să te umple de rușine și să-ți iasă nume rău, care să nu se mai șteargă!

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 25:10
4 Mawu Ofanana  

Abate ocara mea de care mă tem, fiindcă judecățile tale sunt bune.


Un cuvânt spus la timp potrivit, este ca mere de aur încrustate în argint.


Dezbate cauza ta cu aproapele tău și nu dezvălui o taină altuia,


Un nume bun este mai bun decât untdelemnul prețios, și ziua morții decât ziua nașterii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa